Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

База данных по харовским диалектам :

Новый запрос
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100
ruscorpora\xardics\xardics2
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: грип как ние́ту, йе́сь гри́п. за гриба́м за волну́шкам ли за ры́жыкам грибы́. Ка́жному грибу́ назва́нйо сера́ш, сере́шка Поберео́зоватики (=чилик). борови́к чили́к. Да вот чилики́ да боровики́, су́шыш, оние́ сухи́йе дие́лайуцца, сложы́ш в мешео́чек - о́й йа мно́го оба́пкоw насушы́ла. оба́пки ето и называ́йут. Когда́ вы́сушыш называ́ют е́то оба́пкам.
SENTENCE: Да вот чилики́ да боровики́, су́шыш, оние́ сухи́йе дие́лайуцца, сложы́ш в мешео́чек - о́й йа мно́го оба́пкоw насушы́ла
SENTADR: 265
CLAUSE: - о́й йа мно́го оба́пкоw насушы́ла
CLAUSADR: 290
PHRASE: - о́й йа мно́го оба́пкоw насушы́ла
PHRASADR: 461
MOL: йа<$мно́го
MOLADR: 1179
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: Да вот чилики́ да боровики́, су́шыш, оние́ сухи́йе дие́лайуцца, сложы́ш в мешео́чек - о́й йа мно́го оба́пкоw насушы́ла
HEADING: грип
LINEADR: 168
GENADR: 2665
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Ой до тоо́ ты худо́й ста́w, хот ложы́ ты йоо́ в гро́п. ние́ту гро́ба за гро́бом, w гробу́, мно́го гробуо́w. гробы́.
SENTENCE: ние́ту гро́ба за гро́бом, w гробу́, мно́го гробуо́w
SENTADR: 269
CLAUSE: ние́ту гро́ба за гро́бом, w гробу́, мно́го гробуо́w
CLAUSADR: 294
PHRASE: мно́го гробуо́w
PHRASADR: 468
MOL: #$мно́го
MOLADR: 1204
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: ние́ту гро́ба за гро́бом, w гробу́, мно́го гробуо́w
HEADING: гроп.
LINEADR: 169
GENADR: 2712
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Сео́году мно́го и́ли ф пруду́. Ето вот зелео́на така́ пла́вайот. Вода́ зелео́найа стано́вицца, а ил така́а зе́лень на пруду́. мно́го и́ли Он сиди́т в илие́ на пруду́.
SENTENCE: Сео́году мно́го и́ли ф пруду́
SENTADR: 281
CLAUSE: Сео́году мно́го и́ли ф пруду́
CLAUSADR: 306
PHRASE: Сео́году мно́го и́ли ф пруду́
PHRASADR: 488
MOL: мно́го
MOLADR: 1252
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: Сео́году мно́го и́ли ф пруду́
HEADING: ил
LINEADR: 181
GENADR: 2812
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Сео́году мно́го и́ли ф пруду́. Ето вот зелео́на така́ пла́вайот. Вода́ зелео́найа стано́вицца, а ил така́а зе́лень на пруду́. мно́го и́ли Он сиди́т в илие́ на пруду́.
SENTENCE: мно́го и́ли Он сиди́т в илие́ на пруду́
SENTADR: 284
CLAUSE: мно́го и́ли Он сиди́т в илие́ на пруду́
CLAUSADR: 309
PHRASE: мно́го и́ли Он сиди́т в илие́ на пруду́
PHRASADR: 492
MOL: #$мно́го
MOLADR: 1265
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: мно́го и́ли Он сиди́т в илие́ на пруду́
HEADING: ил
LINEADR: 181
GENADR: 2839
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: ка́мни каме́нjа вон там мно́го. Цие́ла ку́ча каме́нjа вон лиожы́т. пот ка́мнем с ка́мнеа
SENTENCE: ка́мни каме́нjа вон там мно́го
SENTADR: 287
CLAUSE: ка́мни каме́нjа вон там мно́го
CLAUSADR: 312
PHRASE: ка́мни каме́нjа вон там мно́го
PHRASADR: 498
MOL: мно́го<
MOLADR: 1284
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: ка́мни каме́нjа вон там мно́го
HEADING: ка́мен
LINEADR: 183
GENADR: 2879
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: На́а вет повали́т ло́шат-ту, на́а вет розрие́зат, обробуо́тат вет. Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут. Поткла́дывайут, он спокуо́йнейе. Некла́деной дак и до́ма-то за ни́м ходи́т вет опа́сно то́жо. Лиуба́а жывоти́на непоткла́дена, дак оние́ злы́йе. Ху́до. А о́н так-то поткладео́ш, спокуо́йно.
SENTENCE: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
SENTADR: 335
CLAUSE: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
CLAUSADR: 362
PHRASE: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
PHRASADR: 599
MOL: #$Мно́го
MOLADR: 1564
LEX: %$мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
HEADING: некла́деной
LINEADR: 191
GENADR: 3504
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Сео́года мно́го горуо́ху нарослуо́. Тако́й кру́пной горуо́х.
SENTENCE: Сео́года мно́го горуо́ху нарослуо́
SENTADR: 239
CLAUSE: Сео́года мно́го горуо́ху нарослуо́
CLAUSADR: 263
PHRASE: Сео́года мно́го горуо́ху нарослуо́
PHRASADR: 421
MOL: мно́го
MOLADR: 1058
LEX: мно́го
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: Сео́года мно́го горуо́ху нарослуо́
HEADING: горуо́х.
LINEADR: 158
GENADR: 2416
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
PHRASE: Мно́го бродуо́w
PHRASADR: 112
MOL: Мно́го
MOLADR: 124
LEX: мно́го
LEXADR: 145
WORD: мно́го
WORDSUB: =
COLLOCAT: Мно́го бродуо́w
HEADING: бро́т
LINEADR: 83
WORDFORM: Мно́го бродуо́w, броды́
GENADR: 26234
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Йа́ од деа́тки болшо́й да́р получи́ла
PHRASE: мно́го да́роw
PHRASADR: 164
MOL: мно́го
MOLADR: 186
LEX: мно́го
LEXADR: 212
WORD: мно́го
WORDSUB: =
ILLUSTR: Йа́ од деа́тки болшо́й да́р получи́ла
COLLOCAT: мно́го да́роw
HEADING: дар
LINEADR: 124
WORDFORM: дар, Боршо́й да́р, да́ра, мно́го да́роw, да́ры
GENADR: 26305
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
PHRASE: мно́го део́ктеа принео́с
PHRASADR: 167
MOL: мно́го
MOLADR: 190
LEX: мно́го
LEXADR: 216
WORD: мно́го
WORDSUB: =
COLLOCAT: мно́го део́ктеа принео́с
HEADING: део́кот
LINEADR: 126
WORDFORM: мно́го део́ктеа принео́с, за део́ктем.
GENADR: 26309
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
PHRASE: мно́го гробуо́w
PHRASADR: 252
MOL: мно́го
MOLADR: 288
LEX: мно́го
LEXADR: 324
WORD: мно́го
WORDSUB: =
COLLOCAT: мно́го гробуо́w
HEADING: гроп
LINEADR: 169
WORDFORM: гроп, ние́ту гро́ба, за гро́бом, w гробу́, мно́го гробуо́w. гробы́.
GENADR: 26417
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Вот е́тот ми́сец йа́ лиуде́й собира́йу, иди́те, што прийие́хал претседа́тел на собра́нийо, слие́душшъй черио́т вы́падет другуо́во сосие́да. Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц. Во́т, че́й черео́т-то. Или о́черет. Йевуо́ о́черет. На собра́нийе оклика́йут - о́черет.
SENTENCE: Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц
SENTADR: 117
CLAUSE: Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц
CLAUSADR: 131
PHRASE: мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й,
PHRASADR: 202
MOL: #$мо́жет
MOLADR: 508
LEX: мо́жет
WORD: мо́жет
WORDSUB: мо́жет
ILLUSTR: Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц
HEADING: черио́т.
LINEADR: 97
GENADR: 1157
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: На́а вет повали́т ло́шат-ту, на́а вет розрие́зат, обробуо́тат вет. Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут. Поткла́дывайут, он спокуо́йнейе. Некла́деной дак и до́ма-то за ни́м ходи́т вет опа́сно то́жо. Лиуба́а жывоти́на непоткла́дена, дак оние́ злы́йе. Ху́до. А о́н так-то поткладео́ш, спокуо́йно.
SENTENCE: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
SENTADR: 335
CLAUSE: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
CLAUSADR: 362
PHRASE: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
PHRASADR: 599
MOL: мужыкуо́w
MOLADR: 1565
LEX: мужыкуо́w
WORD: мужыкуо́w
WORDSUB: мужыкуо́w
ILLUSTR: Мно́го мужыкуо́w дак ложа́т на зе́млиу да свеа́зывайут
HEADING: некла́деной
LINEADR: 191
GENADR: 3505
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Севуо́годы клиу́квы на гладие́ дак и ние́т. То́ко w куста́х. Глад такуо́йе мие́сто, неболшы́йе ку́стички таки́йе, фсио́ ви́дно, с е́тово конца́ суо́сны да йо́лки, и та́м ви́дно, а тут гла́д называ́йут. И́зретка-то йе́с ку́стики, ну ние́ту кус́йа. Собира́ам, хуо́дим, не то́пко. Треси́на йесь. Око́шко у нас называ́йут. У на́с вот ту́тока на рекие́ од бе́рега́ недалио́ко, фсио́ т не зарослуо́, ра́нше говореа́т о́зеро бы́ло. И онуо́ такуо́ пореа́дошно, как вот от е́тово до товуо́ до́ма. Вот гоореа́т тут не ста́н, око́шко, уш прова́лиссе. Дак муо́жет и прова́ливалис, мы-то зна́м, не слыха́ла йа дак штоп кто прова́лиwсеа. Око́шко, дак уш зна́ам, опхуо́дим. Пока́ оно́ не заростео́т здо́рово, коне́шно опа́сно. Ста́неш, идео́ш тресе́ссеа. Кача́ецце фсео́ вот. Быва́ет и пропада́йут лиу́ди, лие́то, болуо́та болшы́йе, быва́ет и блу́деацца лиу́ди.
SENTENCE: Дак муо́жет и прова́ливалис, мы-то зна́м, не слыха́ла йа дак штоп кто прова́лиwсеа
SENTADR: 318
CLAUSE: Дак муо́жет и прова́ливалис, мы-то зна́м, не слыха́ла йа дак штоп кто прова́лиwсеа
CLAUSADR: 343
PHRASE: Дак муо́жет и прова́ливалис,
PHRASADR: 563
MOL: #$Дак<$муо́жет
MOLADR: 1481
LEX: муо́жет
WORD: муо́жет
WORDSUB: муо́жет
ILLUSTR: Дак муо́жет и прова́ливалис, мы-то зна́м, не слыха́ла йа дак штоп кто прова́лиwсеа
HEADING: глат, клиу́ква
LINEADR: 188
GENADR: 3305
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Вот е́тот ми́сец йа́ лиуде́й собира́йу, иди́те, што прийие́хал претседа́тел на собра́нийо, слие́душшъй черио́т вы́падет другуо́во сосие́да. Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц. Во́т, че́й черео́т-то. Или о́черет. Йевуо́ о́черет. На собра́нийе оклика́йут - о́черет.
SENTENCE: Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц
SENTADR: 117
CLAUSE: Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц
CLAUSADR: 131
PHRASE: е́тот ми́сец муо́й,
PHRASADR: 200
MOL: муо́й$],<
MOLADR: 505
LEX: муо́й
WORD: муо́й
WORDSUB: муо́й
ILLUSTR: Вот та́к и идео́т, е́тот ми́сец муо́й, туо́т другуо́му, мо́жет другуо́му не придео́ммцце и собира́т лиуде́й, а другуо́му и не оди́н рас в месе́ц
HEADING: черио́т.
LINEADR: 97
GENADR: 1148
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Ра́нше ко́лоп вози́ли к скоти́не дава́ли. Мы возмео́м, го́лот был, е́тово ко́лобу наберео́м ф карма́ны, таки́йе пли́точки, и жуйо́м. Ко́лоп быва́йот с се́мечок, быва́йет жо́лтой, чо́рный, йевуо́ розда́вливайут, и вот таки́йе кусо́чки, и побо́лше, мы ф карма́ны наложы́м и грызео́м йевуо́. А тепе́р чевуо́-то и ко́лоба не слы́шно. Са́хару не́ было, дак сахари́н. О́й как он мние́ надойие́л. Сла́ткий ли́шко. Тепе́р йа бы и не пойие́ла евуо́.
SENTENCE: Мы возмео́м, го́лот был, е́тово ко́лобу наберео́м ф карма́ны, таки́йе пли́точки, и жуйо́м
SENTADR: 354
CLAUSE: Мы возмео́м, го́лот был, е́тово ко́лобу наберео́м ф карма́ны, таки́йе пли́точки, и жуйо́м
CLAUSADR: 381
PHRASE: е́тово ко́лобу наберео́м ф карма́ны,
PHRASADR: 626
MOL: наберео́м
MOLADR: 1631
LEX: наберео́м
WORD: наберео́м
WORDSUB: наберео́м
ILLUSTR: Мы возмео́м, го́лот был, е́тово ко́лобу наберео́м ф карма́ны, таки́йе пли́точки, и жуйо́м
HEADING: ко́лоп
LINEADR: 204
GENADR: 3652
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Вон копа́ли моги́лу, мно́го черепуо́w вы́копали. Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника. Черепа́-то вы́кидаеш, быва́ет мно́го веть выки́дывайут. Ни креста́ ничевуо́ ние́ту, мие́сто цие́лойо, а ста́неш копа́т, накопа́ессе на черепа́, дак уш на моги́лу, почти́ доко́пываош дак, черепа́ вы́кидааш, а пото́м уш ту́то сложы́ш их, фсио́ ровнуо́ закопа́мйош, а нако́пываессе много. Ну, тут ни кре́стика, ничовуо́ ние́т, мие́сто чи́стойо, ду́майош ла́дно, прийие́хал, по́мер у менеа́ руо́цтвенник, и копа́йош, копа́йош, вдрук че́реп найдео́ш. И костйо́, коне́шно. Дак уш отку́да зна́йош, неча́йанно, дак гоwореа́т бох прости́т. Фсео́ са́ми копа́йом моги́лы-ти, а на́до вы́копат глубо́ко, два мие́тра. Вон ф Ха́рофскеой там трактора́м копа́йут, а у на́с вручну́йу, четы́ре ко́палеа, и копа́йут. Ко́пали, четы́ре мужыка́. Ко́пал. По одному́ ко́палиу не быва́йот. Спеца́лно четы́ре ко́палеа нарежа́йут, дво́йо копа́йуцце, дво́йе оддыха́йут. Вот та́к по о́череди и копа́йут моги́лы. Из зара́нйа оние́ уйие́дут, а пото́м уже в двена́ццет-ту часуо́w покуо́йника и отве́зут. И́х-то ра́нше отвуо́зеат, пока́ вы́копайут штобы та́м не сиди́ет вет. Ф туо́т же, ф котуо́рой по́хороны.
SENTENCE: Ну, тут ни кре́стика, ничовуо́ ние́т, мие́сто чи́стойо, ду́майош ла́дно, прийие́хал, по́мер у менеа́ руо́цтвенник, и копа́йош, копа́йош, вдрук че́реп найдео́ш
SENTADR: 139
CLAUSE: Ну, тут ни кре́стика, ничовуо́ ние́т, мие́сто чи́стойо, ду́майош ла́дно, прийие́хал, по́мер у менеа́ руо́цтвенник, и копа́йош, копа́йош, вдрук че́реп найдео́ш
CLAUSADR: 156
PHRASE: вдрук че́реп найдео́ш
PHRASADR: 251
MOL: найдео́ш<
MOLADR: 624
LEX: найдео́ш
WORD: найдео́ш
WORDSUB: найдео́ш
ILLUSTR: Ну, тут ни кре́стика, ничовуо́ ние́т, мие́сто чи́стойо, ду́майош ла́дно, прийие́хал, по́мер у менеа́ руо́цтвенник, и копа́йош, копа́йош, вдрук че́реп найдео́ш
HEADING: че́реп
LINEADR: 109
GENADR: 1436
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Вон копа́ли моги́лу, мно́го черепуо́w вы́копали. Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника. Черепа́-то вы́кидаеш, быва́ет мно́го веть выки́дывайут. Ни креста́ ничевуо́ ние́ту, мие́сто цие́лойо, а ста́неш копа́т, накопа́ессе на черепа́, дак уш на моги́лу, почти́ доко́пываош дак, черепа́ вы́кидааш, а пото́м уш ту́то сложы́ш их, фсио́ ровнуо́ закопа́мйош, а нако́пываессе много. Ну, тут ни кре́стика, ничовуо́ ние́т, мие́сто чи́стойо, ду́майош ла́дно, прийие́хал, по́мер у менеа́ руо́цтвенник, и копа́йош, копа́йош, вдрук че́реп найдео́ш. И костйо́, коне́шно. Дак уш отку́да зна́йош, неча́йанно, дак гоwореа́т бох прости́т. Фсео́ са́ми копа́йом моги́лы-ти, а на́до вы́копат глубо́ко, два мие́тра. Вон ф Ха́рофскеой там трактора́м копа́йут, а у на́с вручну́йу, четы́ре ко́палеа, и копа́йут. Ко́пали, четы́ре мужыка́. Ко́пал. По одному́ ко́палиу не быва́йот. Спеца́лно четы́ре ко́палеа нарежа́йут, дво́йо копа́йуцце, дво́йе оддыха́йут. Вот та́к по о́череди и копа́йут моги́лы. Из зара́нйа оние́ уйие́дут, а пото́м уже в двена́ццет-ту часуо́w покуо́йника и отве́зут. И́х-то ра́нше отвуо́зеат, пока́ вы́копайут штобы та́м не сиди́ет вет. Ф туо́т же, ф котуо́рой по́хороны.
SENTENCE: Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника
SENTADR: 136
CLAUSE: Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника
CLAUSADR: 153
PHRASE: Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника
PHRASADR: 229
MOL: и{$нако́пываессе
MOLADR: 574
LEX: нако́пываессе
WORD: нако́пываессе
WORDSUB: нако́пываессе
ILLUSTR: Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника
HEADING: че́реп
LINEADR: 109
GENADR: 1310
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Вон копа́ли моги́лу, мно́го черепуо́w вы́копали. Быва́ет и нако́пываессе вет на покуо́йника. Черепа́-то вы́кидаеш, быва́ет мно́го веть выки́дывайут. Ни креста́ ничевуо́ ние́ту, мие́сто цие́лойо, а ста́неш копа́т, накопа́ессе на черепа́, дак уш на моги́лу, почти́ доко́пываош дак, черепа́ вы́кидааш, а пото́м уш ту́то сложы́ш их, фсио́ ровнуо́ закопа́мйош, а нако́пываессе много. Ну, тут ни кре́стика, ничовуо́ ние́т, мие́сто чи́стойо, ду́майош ла́дно, прийие́хал, по́мер у менеа́ руо́цтвенник, и копа́йош, копа́йош, вдрук че́реп найдео́ш. И костйо́, коне́шно. Дак уш отку́да зна́йош, неча́йанно, дак гоwореа́т бох прости́т. Фсео́ са́ми копа́йом моги́лы-ти, а на́до вы́копат глубо́ко, два мие́тра. Вон ф Ха́рофскеой там трактора́м копа́йут, а у на́с вручну́йу, четы́ре ко́палеа, и копа́йут. Ко́пали, четы́ре мужыка́. Ко́пал. По одному́ ко́палиу не быва́йот. Спеца́лно четы́ре ко́палеа нарежа́йут, дво́йо копа́йуцце, дво́йе оддыха́йут. Вот та́к по о́череди и копа́йут моги́лы. Из зара́нйа оние́ уйие́дут, а пото́м уже в двена́ццет-ту часуо́w покуо́йника и отве́зут. И́х-то ра́нше отвуо́зеат, пока́ вы́копайут штобы та́м не сиди́ет вет. Ф туо́т же, ф котуо́рой по́хороны.
SENTENCE: Ни креста́ ничевуо́ ние́ту, мие́сто цие́лойо, а ста́неш копа́т, накопа́ессе на черепа́, дак уш на моги́лу, почти́ доко́пываош дак, черепа́ вы́кидааш, а пото́м уш ту́то сложы́ш их, фсио́ ровнуо́ закопа́мйош, а нако́пываессе много
SENTADR: 138
CLAUSE: Ни креста́ ничевуо́ ние́ту, мие́сто цие́лойо, а ста́неш копа́т, накопа́ессе на черепа́, дак уш на моги́лу, почти́ доко́пываош дак, черепа́ вы́кидааш, а пото́м уш ту́то сложы́ш их, фсио́ ровнуо́ закопа́мйош, а нако́пываессе много
CLAUSADR: 155
PHRASE: а нако́пываессе много
PHRASADR: 241
MOL: #$а{$нако́пываессе
MOLADR: 605
LEX: нако́пываессе
WORD: нако́пываессе
WORDSUB: =
ILLUSTR: Ни креста́ ничевуо́ ние́ту, мие́сто цие́лойо, а ста́неш копа́т, накопа́ессе на черепа́, дак уш на моги́лу, почти́ доко́пываош дак, черепа́ вы́кидааш, а пото́м уш ту́то сложы́ш их, фсио́ ровнуо́ закопа́мйош, а нако́пываессе много
HEADING: че́реп
LINEADR: 109
GENADR: 1385
NOTE1: ТЕКСТ-2 Захарьиха, Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
LOC: Харовский
DEREVNJA: Захариха
INFORMANT: Иванова Нина Александровна, 1939 г.р.
OTKUDA: Захариха
KASSETA: Кассета
YEAR: запись 2002 г.
EXAMPLE: Вот напримиер мы на телеатнике возили навуос. Вот на ети сани и ложы́цце такой йашшык, розо wсие́ сани. Збивайош двие до́ски, положыш на сани, и ето называетце короп. Возили ф коробе навуос. Навозу нало́жыш и везеош. Навуос вет как, на сани не нало́жыш вет. А длеа сиена ложы́ли на сани крие́сла, палки длинныйе, шыро́кий во́с наложыт тако́й. Ранше ондреци были, ондрець, такой высо́кий на колеосах. А колеоса-ти - обот такой, з деревеашкам диелали ранше, тепер ниету конешно таких. У менеа на памет йесь, лиожыт старинно колесуо. Телега вот навуос возили да вот всео такуойо. А на ондрецие возили силос, йамы ранше были свои дак, поткормку коруовам дак. Тепер ни ондреца ни телеги ничовуо не стало.
SENTENCE: Навозу нало́жыш и везеош
SENTADR: 427
CLAUSE: Навозу нало́жыш и везеош
CLAUSADR: 457
PHRASE: Навозу нало́жыш и везеош
PHRASADR: 770
MOL: нало́жыш
MOLADR: 2017
LEX: нало́жыш
WORD: нало́жыш
WORDSUB: нало́жыш
ILLUSTR: Навозу нало́жыш и везеош
HEADING: ко́роп
LINEADR: 228
GENADR: 4542
xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-collocat,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-collocat,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-collocat,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-lexadr,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-collocat,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-wordform,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,xardics2-loc,xardics2-derevnja,xardics2-informant,xardics2-otkuda,xardics2-kasseta,xardics2-year,xardics2-example,xardics2-sentence,xardics2-sentadr,xardics2-clause,xardics2-clausadr,xardics2-phrase,xardics2-phrasadr,xardics2-mol,xardics2-moladr,xardics2-lex,xardics2-word,xardics2-wordsub,xardics2-illustr,xardics2-heading,xardics2-lineadr,xardics2-genadr,
Всего 3070 записей 154 страницы

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Назад: 1 20
Вперед: 1 20 50 100

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
217809314717625
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов